Результаты опроса: Нужно ли украинизировать программное обеспечение

Голосовавшие
17. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Да

    9 52.94%
  • Нет

    8 47.06%
Показано с 1 по 10 из 21

Тема: Українізація програмного забезпечення

Комбинированный просмотр

  1. #1
    Новичок
    Регистрация
    19.03.2007
    Сообщений
    2
    Сказал(а) спасибо
    0
    Благодарили 0 раз в 0
    Вес репутации
    19

    По умолчанию Re: Українізація програмного забезпечення

    програми повинні бути на всіх мовах, і на Українській також. Хоча би тому, що батьківщина кібернетики - УКРАЇНА. А якою мовою користуватися- особиста справа.
    Последний раз редактировалось stevas; 19.03.2007 в 19:53.

  2. #2
    Administrator Аватар для Сергій К
    Регистрация
    14.05.2006
    Адрес
    Хмельницький
    Сообщений
    1,439
    Сказал(а) спасибо
    467
    Благодарили 154 раз в 96
    Вес репутации
    30

    Question Re: Українізація програмного забезпечення

    Цитата Сообщение от stevas Посмотреть сообщение
    Хоча би тому, що батьківщина кібернетики - УКРАЇНА.
    А звідки така інформація???
    Японія далеко від нас відстала???
    [Только для зарегистрированных пользователей. Зарегистрироваться.]

  3. #3
    Новичок Аватар для Tiko
    Регистрация
    22.05.2006
    Сообщений
    10
    Сказал(а) спасибо
    0
    Благодарили 0 раз в 0
    Вес репутации
    20

    По умолчанию Re: Українізація програмного забезпечення

    Цитата Сообщение от tvt17 Посмотреть сообщение
    Это извращение! Вам надо бысро выполнить задачу или вы любите повозится непонятно с чем (с переводом того что уже можно спокойно понимать) и не переводя с англ-го или с другого языка! =)
    Для початку, - якшо це тобі видається збоченням, тобі легше працювати з програмами іноземною мовою і зовсім не хочеться возитися "нєпонятно с чєм", - то ця тема не для тебе, вибачай.
    Ну і для всіх, кому українізація програмного забезпечення видається садомазахізмом і абсолютно непотрібним явищем - декілька доводів чому я вважаю це необхідністю:
    1. В цілях навання і освіти. Ми живемо в незалежній державі, ми маємо навчальні заклади, де предмети викладаються УКРАЇНСЬКОЮ мовою, і цілком логічно було б, щоб викладач, пояснюючи, як працює та чи інша програма, кожен раз не переходив на російську чи якусь іншу мову.
    2. Особисто мені набагато приємніше працювати з комп'ютером коли він "спілкується" зі мною МОЄЮ РІДНОЮ МОВОЮ
    3. Дотримання прав споживачів. Я, громадянин України, як споживач маю право читати книги УКРАЇНСЬКОЮ мовою, дивитись фільми з УКРАЇНСЬКИМ перекладом, слухати УКРАЇНСЬКУ музику, маю право на інстукцію до будь-чого саме УКРАЇНСЬКОЮ мовою, ну і звичайно ж я маю право на УКРАЇНОМОВНЕ програмне забезпечення. Якщо мене позбавляють моїх прав, я їх буду відстоювати у суді чи іншими доступними мені методами.

    Інше питання що виробнику певного програмного забезпечення деколи влом випускати локалізацію для України, і тоді за його укранізацію беруться не професіонали в даній галузі, а люди, яким просто хочеться бачити програмний продукт рідною мовою, а тому такі переклади часто виходять неграмотнми і нелогічними. Для покращення ситуації нам потрібно не критикувати їхню працю а всіляко їм допомагати, а також давати знати розробникам ПЗ що україномовні версій їх продуктів будуть кристуватися попитом.
    Весь світ - [COLOR="Lime"][B]матриця[/B][/COLOR]... і вона жорстоко глючить... :cool:

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •