Ось гарні цитати про МОВУ:
Дуже влучна цитата!
І ця теж дуже в тему:Чужою мовою розмовляє у державі або гість, або найманець, або окупант, який нав'язує їй свою мову (Карл Маркс)
Нації вмирають не від інфаркту. Спочатку їм відбирає мову. (Ліна Костенко)Рідна мова дається народові Богом, чужа – людьми, її приносять на вістрі ворожих списів. (В. Захарченко)Актуальна цитата для борців "за второй родной язык":Мова – це наша національна ознака, в мові – наша культура, сутність нашої свідомості. (Іван Огієнко)Народ, що не усвiдомлює значення рiдної мови для свого вищого духовного життя i сам її покидає й вiдрiкається, виконує над собою самовбивство. (Шафраник)
Последний раз редактировалось Felorgas; 05.06.2012 в 22:41.
А как такие?
1. Для изучения языка гораздо важнее свободная любознательность, чем грозная необходимость. - Святой Августин
2. Кто не знает иностранных языков, тот ничего не смыслит и в своем родном языке. - И. Гете
3. Хорошо выраженная мысль звучит умно на всех языках. - Д. Драйден
4. Не зная других языков, никогда не поймешь молчания иностранцев. - С. Лец
5. Не оскорбляй другого на языке, которого тот не знает! Это садизм. - С. Лец
6. Языки обогащались необходимыми словами лишь настолько, насколько обогащались они идеями. - Ж. Бернарден
7. Нет лучшего кляпа, чем официально разрешенный язык. - Станислав Ежи Лец
Языковой проблемы в Украине нет и быть в принципе не может, государственным языком должен быть язык автохтонного населения т.е. в данном случае украинцев, даже, если учитывать количество в Украине не-украинцев (русские, румыны, поляки, белорусы, евреи т.д.) их не более 30% от общего числа населения государства.
Проблемы как таковой нет, есть только дебилы которые не могут выучить гос. язык и ноют, что их притесняют, и есть дебилы которые играют на политическом поприще, мол, давайте второй государственный язык, ведь именно это главная проблема, а не какие то там кризисы из-за которых осенью гривна может обесценится почти на 50%...
Как будто других забот нет у власти, как переводить всё и вся с украинского на русский, при чем на перевод документации уйдет уйма времени и уйма денег.
ПР в очередной раз доказали, что они популисты.![]()
Последний раз редактировалось Che7779; 06.06.2012 в 16:28.
Знать надо, если человек считает для себя это необходимым, а использовать - это уже по желанию.
У человека должно быть право выбора!!!
На сегодняшний день в Украине целесообразно ввести минимум три государственных языка: украинский, русский (как основной региональный язык общения), и английский (как международный). А на работу в госорганы брать людей свободно владеющими тремя языками. И это должно быть одним из основных условий принятия на работу, кроме наличия профессиональных знаний и навыков. Тогда и дол..в во власти, и в кабинетах будет меньше!
Насчет необходимости предоставление особого статуса английскому согласен, но, авторы законопроекта о русском как втором гос. языке, никогда не допустят такого, ибо это не входит не то что в их планы, а более того в саму концепцию так называемого "русского мира" о котором нам трындят такие уроды как Колесниченко и Киваловы.
Якщо знати, то чому тільки 2-3 мови? Треба бути і юристом, і економістом, і лікарем, бо інакше в нашій країна обдурять і т.п. І взагалі прем'єр міністр не знає 3 мови, в тому числі і державної, і нічого прем'єр міністр.
Чому тільки три? А Крим, а прикордонні райони і області?
І як ви бачите процедуру погодження документів різних регіонів? Чи буде потрібно на 3-х мовах заповняти?
А на роботу..., як брали так будуть брати...
По-перше, хто володіє 3-ма і більше мовами, в 95% він не є висококласним спеціалістом в певній галузі.
А якщо так, то такі спеціалісти в 95% працюють за кордоном і наша країна не може їм запропонувати кращих умов.
... хто 5 мов знає, хто літаки будує..., а хто і перекладач...
Последний раз редактировалось GTX590; 06.06.2012 в 23:55.
bream (07.06.2012)
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)